|
|
|

На этой неделе Центр изучения немецкого языка ВГСПУ принимает гостей из партнерских организаций имени Гете. География участников методического семинара обширна: Волжский, Саратов, Самара, Тольятти, Владимир, Сергиев Посад, Калининград, Уфа, Новосибирск, Барнаул, Кемерово, Томск, Красноярск.
В рамках семинара гости посетят мастер-классы и мастерские преподавателей Центра изучения немецкого языка ВГСПУ: «Планирование урока», «Интерактивные формы взаимодействия на занятии немецким языком», «Проектная деятельность», «Игровые методики в изучении немецкого языка».
(Source : oblvesti.ru) |
Понятие «стресс-тест» избрано в Германии «Словом года».
Этот термин обычно используется главным образом в медицине, «однако в 2011 году стресс-тестам подвергались и атомные электростанции, и правительства, и банки, и даже проекты строительства вокзалов», аргументировало сегодня свой выбор Общество за развитие немецкого языка в западногерманском Висбадене.
(Source : www.euromag.ru) |
 |
Процедура выбора молодёжного слова 2011 года прошла в два этапа. Вначале в результате предварительного голосования в Интернете, в котором приняли участие 40 тысяч человек, были отобраны 15 самых ярких слов. Среди них попадаются интересные экземпляры даже для носителей русского языка. Так, весьма метко были названы джип – «Hausfrauenpanzer» («танк для домохозяек»), дёнер – «Karussellfleisch» («мясо с карусели») и детское сиденье в автомобиле – «Zwergenadapter» («адаптер для карликов»).
По решению жюри, замыкает пятёрку лауреатов слово «googeln», которое теперь значит не только «искать информацию в Интернете», но также «наводить справки» и просто «искать что-либо». На четвёртом месте оказалось слово «Körperklaus» («неловкий человек»), пущенное в оборот лет пять назад музыкальной группой «Seeed» и только в этом году обретшее всенародную популярность благодаря одной из участниц телевизионного шоу «Germany’s next Topmodel».
Третье место заняло слово «guttenbergen», у которого, судя по всему, есть хорошие шансы стать общеупотребительным. О значении этого слова догадается каждый, кто хоть немного следит за немецкой политикой. Слово было образовано от фамилии бывшего министра обороны Карла-Теодора цу Гуттенберга (Karl-Theodor zu Guttenberg), подавшего в отставку после того, как стало известно, что его докторская диссертация – плагиат. Разумеется, глагол «guttenbergen» значит «списывать».
На втором и первом месте в списке молодёжных слов 2011 года, к огромному нашему разочарованию, оказались бледные заимствования из английского языка: «epic fail» и «swag». Первое словосочетание значит «сокрушительный провал», а второе слово обозначает «особую ауру, умение держаться».
(Source : www.rg-rb.de) |
 |
Дни немецкой культуры начались в Горно-Алтайском госуниверситете ( ГАГУ).
Как сообщили в Немецком культурном центре университета, в рамках дней культуры состоится викторина «Современная немецкая музыка», откроется выставка «Немецкий для юных учащихся».
В течение пяти дней пройдут презентация стипендиальных и исследовательских программ Германской службы академических обменов, тренинг «Как правильно подать заявку на стипендию», языковой тест, просмотр фильмов на немецком языке, учебно-методический семинар для преподавателей и учителей, конкурс переводов, сочинений, фестиваль немецкой песни.
Горно-Алтайский немецкий культурный центр открыт в 1998 году, он оказывает методическую помощь учителям школ города и республики, проводит семинары с приглашением немецких модераторов и преподавателей соседних регионов Сибири, организует мероприятия для абитуриентов, желающих изучать немецкий язык.
(Source : lentaregion.ru) |
 |
11 октября в нашем городе начинается Неделя немецкого языка и культуры, которая пройдет в пятый раз. Основные события Недели будут сосредоточены в центре города – областной библиотеке и средней школе № 7, в которой немецкий язык в особом почете. Праздник немецкого языка примут в своих стенах также оба университета и СШ № 20.
В программе мероприятий значатся: демонстрация фильмов на языке оригинала, тематические доклады, семинары для педагогов, песенные конкурсы, выставки, а также различные мастерские, в том числе мастер-класс «Швабская кухня». В течение недели он пройдет трижды, количество участников строго ограничено.
(Source : vb.by) |
 |
В День объединения Германии при отделе литературы на иностранных языках центральной городской библиотеки им. М. И. Семевского Великих Лук прошла церемония открытия методического Центра учебной немецкой литературы, организованный совместно с Институтом им. Гёте в Санкт-Петербурге. Об этом Псковскому агентству информации сообщили в комитете по культуре администрации Великих Лук.
Главным направлением Центра станет обучение немецкому языку. Библиотека Центра включает в себя художественную литературу, периодические издания Германии, CD-диски и фильмы на немецком языке. Наряду с образовательной и культурной миссией Центр будет представлять современную жизнь Германии. Планируется, что на базе Центра будут проводиться различные тематические вечера, работать клубы по интересам.
(Source : informpskov.ru) |
 |
Гёте-Институт отправился в образовательное турне по России с призывом учить немецкий. Тур немецкого языка состоит из трех маршрутов: из Москвы на север страны через Санкт-Петербург в Архангельск и Мурманск, вдоль Волги на юг в сторону Астрахани и на восток из Новосибирска до Владивостока по Транссибирской магистрали. С 6 до 30 сентября анимационные команды проедут более 12500 км на поезде, посетят 19 городов, около 500 классов в 120 школах и встретятся с 28 тысячами людей. «Немецкий полным ходом» является частью всероссийской образовательной инициативы «Учи немецкий! Lern‘ Deutsch!».
(Source : vmurmanske.ru) |
 |
В СамГУ 10 сентября пройдет традиционный День немецкого языка, сообщает кафедра немецкой филологии вуза.
В программе мероприятия - представление культурно-образовательных программ Goethe-Institut, центра немецкой культуры Hoffnung ('Надежда'), Немецкого бюро академических обменов (DAAD), доклад доктора Циммермана (университет Вюрцбурга), тематический концерт.
День немецкой культуры пройдет в актовом зале корпуса филологического факультета (ул. Потапова, 64). Начало мероприятия в 10:00. Вход свободный.
(Source : vninform.ru) |
| Объединение любителей немецкого языка (VDS) признало главу телекоммуникационного концерна Deutsche Telekom Рене Оберманна (Rene Obermann), главным 'извращателем' немецкого языка 2011 года, сообщает агентство AFP
(Source : lenta.ru) |
Издательство Duden выпустило сборник слов десятилетия, отметив таким образом сто лет со дня смерти своего основателя, Конрада Дудена (Konrad Duden).
На восьмидесяти страницах юбилейного сборника издательство Duden поместило 500 словарных статей, отразивших главные события прошедшего десятилетия – политические, экономические, общественные, гастрономические, культурные и лингвистические. Справедливости ради надо заметить, что большинство новых слов оказались, строго говоря, новыми словосочетаниями. Как известно, в одно немецкое существительное при определённой сноровке можно вместить даже целое предложение.
(Source : www.rg-rb.de) |
|
|
|